What should be the goal of Slate?
There are two stages, Creation phase and Live presentation, and two types of users, translators and speakers (or presenters). Do we want to build tools for both stages and types of users or do we want to focus on a specific problem?
Translator workflow
Creation phase ⇒ copy the speaker provided notes into a document, translate it using a tool like DeepL. Then go through the translation side by side with the speaker notes and and improve the machine translated text.Live presentation ⇒ follow the speaker notes and translate, either in turns (both speaking to the audience at the front of the venue) or simultaneously through a broadcast system.Speaker workflow
Creation phase ⇒ develop the presentation. This might happen in many different applications or even offline (pen & paper, whiteboard).Live presentation ⇒ either by following slides, an outline, or the notes verbatim. Again there’s a wide range of applications and mediums used: paper, slides app presenter mode, on a tablet or a laptop, and even some speakers prefer to have no aid during the presentation.